导演邹时擎:台湾在地故事,被世界看见王湘涵
因电影「左撇子女孩」在国际影坛逐渐崭露头角的台湾导演邹时擎认为,作品能否被世界看见,关键不在于刻意「国际化」,而是能否足够真实地呈现在地生活。她在接受本报专访时表示,越贴近土地与日常的细节,反而越容易引发跨文化的共鸣,让观众眼睛一亮。
「左撇子女孩」导演邹时擎到旧金山湾区参加产业论坛,接受本报采访,提到创作题材「越在地,越国际」。(记者王湘涵/摄影)
她最新作品「左撇子女孩」历时多年筹备,被她视为一项长期创作目标的实现,电影从自身经验出发,描写一名左撇子女孩在家庭与社会期待下成长的过程。片中围绕左手是「魔鬼之手」的传统观念,不仅源自童年记忆,也映照出社会长久以来对与他人不同的压抑。电影描述小女孩在家庭规范中被要求改用右手的挣扎,带出三个女性被生活推著走的日常点滴,在传统与期待之间寻找角色的自我认同。
邹时擎分享,意外得知片中饰演主角的小演员本身也是左撇子,过去同样曾被家人要求矫正,显示这样的传统压抑在现代社会仍然正在发生。在电影上映并获得国际影坛关注后,家人对此的态度也逐渐转变,从原本的坚持纠正,转为理解与接纳。这样从戏内延伸到戏外的改变,也让作品的意义不只停留在银幕之上,而是真正影响到现实生活。
「左撇子女孩」在国际影坛持续累积关注,陆续于坎城影展影评人周、多伦多、釜山与罗马等国际影展亮相并获得好评,更获选代表台湾角逐奥斯卡金像奖最佳国际影片,为台湾电影再添能见度。此外,邹时擎与长期合作伙伴、在国际影坛具有影响力的导演西恩・贝克共同创作,也让作品在国际市场获得更多关注与连结。
邹时擎指出,在地元素是创作的优势之一,例如她片中拥挤的夜市摊贩、摩托车钻行城市巷弄等场景,使作品生出文化特色:「你不需要把故事变得很国际,反而是越具体、越贴近生活的细节,越能让不同文化的人找到共鸣。」无论是家庭互动、生活场景或对传统观念的挣扎,在她看来都不是限制,而是让世界理解台湾的一种方式。
她也从产业的角度观察,随着国际影坛对在地叙事的关注提升,越来越多具文化特色的作品获得机会,例如南韩电影「寄生上流」(Parasite)等作品在全球市场的成功,也反映出观众对非英语、具有在地背景故事的接受度提高。在这样的趋势下,当作品本身够真实、情感够具体,不仅能在影展中被看见,也可能透过经纪体系与好莱坞产业接轨,进一步发展为新的影像项目。
谈到创作最想传达的讯息时,邹时擎表示,希望观众能从电影中感受到一件简单却不容易的事–「做自己」。无论是片中对传统禁忌的反思,或角色在成长过程中面对的压力,背后其实都是关于「是否有勇气成为自己」。传统未必需要全然保留,而是可以被重新理解,甚至在不适合的时候放下,她认为正是这种对自我认同的追寻,使一个来自台湾的故事跨越语言与文化,让世界透过影像看见台湾的样貌。


